«Кушать или есть»: споры вокруг слов, которые выдают вашу грамотность

Слова «есть» и «кушать» кажутся полными синонимами, но в реальной речи их употребление до сих пор вызывает жаркие споры. Одни уверены, что «кушать» — это исконно русское, вежливое слово, другие называют его признаком дурного тона и безграмотности. Кто прав? Разбираемся без сложных терминов, но с опорой на мнение лингвистов и историю языка.
Начнём с простого: если вы говорите о приёме пищи, оба глагола передают одно и то же действие. Но вот стилистически они работают по-разному. «Есть» — слово нейтральное, универсальное, безопасное. Его можно использовать в любой ситуации: в разговоре с друзьями, в деловой переписке, в тексте статьи. «Кушать» — слово с ограничениями. Его можно употреблять, но не всем, не всегда и не в любой форме.
Чтобы понять, почему так сложилось, заглянем в историю. Глагол «кушать» действительно древний: его корни находят в праславянском языке и даже в готском kausjan со значением «пробовать, отведывать». В древнерусских текстах XI–XVII веков оно означало именно «попробовать», «прикоснуться к еде», а не полноценно поесть. Постепенно, только в восточнославянских языках — русском, украинском, белорусском — значение сместилось к «есть». При этом родственные слова «кусок», «кусать», «кусочничать» сохранили исходный оттенок «немного попробовать».
В русской литературе XVIII–XIX веков «кушать» использовали без стеснения: у Гончарова, Тургенева, Чехова оно встречается в нейтральном контексте. Никто не видел в этом ошибки. Всё изменилось в XX веке. Слово стало ассоциироваться с речью прислуги, лакейским этикетом, а после революции в нём разглядели нотки мещанства и напускной вежливости. Так «кушать» перешло в разряд устаревших и стилистически окрашенных слов.
Сегодня лингвисты чётко формулируют, когда «кушать» уместно. Во-первых, в формулах вежливого приглашения к столу: «Кушать подано», «Кушайте, пожалуйста», «Кушайте на здоровье». Здесь оно работает как элемент речевого этикета. Во-вторых, в разговоре с детьми: «Ты покушал?», «Хочешь кушать?» — так говорят мягко, по-домашнему. В-третьих, некоторые источники допускают, что женщины могут использовать «кушать» по отношению к себе или в обращении к другим женщинам, но и здесь стоит быть осторожнее: не всем такое употребление нравится.
А вот когда «кушать» лучше не использовать. Не стоит говорить «я кушаю» или «мы кушаем» — это звучит неестественно и часто воспринимается как речевая ошибка. Неуместно употреблять этот глагол, говоря о мужчинах: «муж кушает», «директор покушает» — такие фразы сразу выдают низкую речевую культуру. Некоторые современные словари идут ещё дальше и не рекомендуют использовать «кушать» в третьем лице даже о женщинах.
Важно понимать: нарушение этих норм не считается грамматической ошибкой, вас не исправит автокоррекция. Но в устах образованного человека такие нюансы имеют значение. Особенно в письменной речи — в деловых письмах, статьях, официальных документах. В художественной литературе автор может намеренно использовать «кушать», чтобы передать речь персонажа, но в нейтральном тексте лучше выбирать безопасный вариант.
Поэтому самый простой совет: если сомневаетесь — говорите «есть», советует канал. Это слово никогда не подведёт, не вызовет вопросов и подойдёт к любой ситуации. Язык живой, нормы меняются, но пока правило остаётся таким: «есть» — для всех, «кушать» — с оглядкой. Проверьте свою речь: возможно, одна маленькая поправка сделает её чуть грамотнее и увереннее.