5 продуктов, которые китайцы не едят — а мы употребляем каждый день

Мы привыкли считать йогурт, чёрный хлеб и стакан холодной воды признаком здорового образа жизни. Но в Китае на эти же продукты смотрят иначе — не как на «полезное», а как на то, что может нарушить баланс организма. Дело в многовековой традиции, особенности пищеварения и представлении о том, как должна работать еда.
Вот пять продуктов, которые для нас — привычные, а для многих китайцев — почти запретные.
Коровье молоко. В Китае исторически не разводили молочных коров. Из-за этого у большинства взрослых китайцев — от 70 до 90% — развилась непереносимость лактозы. Для них стакан молока утром — не бодрость, а вздутие, тяжесть и дискомфорт в животе. Поэтому молоко считается «тяжёлым», плохо усваиваемым продуктом. Его не пьют просто так — разве что детям или как ингредиент в выпечке. А в качестве повседневного напитка предпочитают соевое, рисовое или ореховое молоко — оно, по местным представлениям, мягче, легче и ближе к природе организма.
Творог. Для нас — источник белка и кальция, для китайцев — странная, холодная, плотная масса без выраженного вкуса. В традиционной кухне у творога просто нет места: нет блюда, в котором он был бы уместен. Даже зная о его пользе, китайцы не включают его в рацион — считают, что он создаёт лишнюю нагрузку на желудок. Зато кальций и белок получают из тофу, морской рыбы, шпината и кунжута — продуктов, которые организм воспринимает как «свои».
Чёрный или ржаной хлеб. Баочзи и пшеничные лепёшки — да. Бородинский, отрубной или заквасочный хлеб — почти никогда. Для китайского вкуса такой хлеб кажется слишком кислым, суховатым, даже горьковатым. Его текстура и вкус нарушают представление о гармоничной еде — ни один компонент не должен доминировать. Многие, попробовав черный хлеб в России или Европе, признают: интересно, но каждый день — нет. Вместо хлеба основу рациона составляют рис, лапша и овощи — они нейтральны по вкусу и «не давят» на пищеварение.
Картофель как гарнир. Картошку в Китае знают и едят — но совсем иначе. Пюре, отварной картофель или картофель в мундире — большая редкость. Чаще его режут тонкой соломкой и быстро обжаривают с перцем и соусом, добавляют в суп или салат. Картофель считается слишком крахмалистым — если съесть его много, особенно в чистом виде, можно почувствовать вялость и тяжесть. Поэтому он никогда не бывает «основным» блюдом или гарниром — только как один из ингредиентов в сбалансированной комбинации.
Холодная вода. Это, пожалуй, самый удивительный момент для европейцев. В Китае почти никто не пьёт холодную воду — особенно во время еды. Считается, что холод «гасит» внутренний огонь Жэнь, необходимый для переваривания пищи, и провоцирует накопление слизи в организме. С детства людей приучают пить только тёплую или горячую воду — даже в 35-градусную жару. В офисах и кафе стоят кулеры с кипятком, в сумках — термосы. Холодные напитки и мороженое — это лакомство, а не способ утолить жажду.
Важный нюанс. Это не значит, что китайская диета идеальна. Там часто едят жареное, солёное, сладкое — особенно в уличной еде. Но подход к еде там принципиально иной: не «сколько калорий», а «как это влияет на баланс тела». Холод — расслабляет, тепло — активизирует. Лёгкое — питает, тяжёлое — тормозит.
Отказ от молока или картофеля — это результат адаптации. Организм тысячелетиями ел то, что росло рядом, и научился это переваривать. А то, что пришло извне, воспринимает с осторожностью. Интересно: для китайца суп из птичьих гнёзд — деликатес, а для нас — диковинка. Для нас йогурт — привычное утро, а для него — стресс для кишечника. Различия не делают одну культуру правильнее другой. Они напоминают: еда — это не только химия и калории. Это история, климат, философия и забота — о себе, по-своему.